[Вновь в медицинском институте]

 

В 1953 г. я снова вернулся в медицинский институт и проработал в нём до выхода на пенсию в 1956 г. Частично же в нём, можно сказать, я и не прекращал работать, если не преподавателем, то экзаменатором на приёмных экзаменах. Ивана Ниловича уже не было в живых, а зав[едующим] кафедрой был Н. В. Бунаков. Новостью в институте было то, что среди учителей латинского яз[ыка] появилась женщина, окончившая классическое отделение Томского университета Зинаида Максимовна Карасёва. С этого момента и началось «оженствление» состава преподавателей латинского языка в медицинском институте, и теперь этот процесс уже закончился: преподавателями лат[инского] яз[ыка] в медицинском институте теперь являются только женщины. Когда-то один из преподавателей свердловских – Сергей Иванович Кутунов[1] – говорил, что преподавание иностранных языков – это женское дело и делал исключение только для латинского яз[ыка]. Теперь снято и это исключение: они берут верх над всем.

На этом я кончаю своё повествование о «странствии» моём с латинским языком по вузам Свердловска, но должен к сему перечню добавить занятия в зубоврачебной школе, опять-таки из «империи» Ивана Ниловича Мезенцева, и тогда circulus linquae Latmae studiorum teorum[2] в Свердловске будет иметь законченный вид.

Не преподавал латинский язык я только в университете: не было судьбы. От учителей, хорошо осведомлённых о постановке преподавания этого языка там, я слышал, что в нём оно (преподавание) было на высоком уровне. В университете преподавался даже греческий язык. Его преподавал Владимир Димитри[еви]ч Миронов, выпускник Петербургской дух[овной] академии. В университете работал доцент, кандидат филологических наук Шуйский[3] (не из тех ли Шуйских?), который прославился тем, что сделал новый, второй после В. А. Жуковского, перевод на русский яз[ык] «Илиады» Гомера, что было широко освещено в периодической прессе.

ГАСО. Ф. р-2757. Оп. 1. Д. 398. Л. 103-112.

 

[1] Преподаватель физики в школе ФЗУ Верх-Исетского завода. См. Часть VII. «Фабрично-заводские школы Верх-Исетского завода».

[2] Теоретический круг изучения латинского языка.

[3] Шуйский Павел Александрович (1878-1955) – советский филолог. Окончил историко-филологический факультет Московского университета в 1907 г. В 1922-1930 гг. работал на рабфаке при Екатеринославском горном институте. В 1929-1930 гг. работал в Днепропетровском институте народного образования. С 1930 г. в Свердловске. В 1938-1939 гг. работал в Полтавском педагогическом институте. С 1943 г. работал в Уральском университете на кафедре классической филологии, возглавлял её в 1949-1955 гг.

 


Вернуться назад



26.10.2019
Добавлен очерк о храме Благовещения Пресвятой Богородицы Пыскорского Спасо-Преображенского мужского ...

26.10.2019
Добавлен очерк о храме иконы Пресвятой Богородицы "Владимирская" Пыскорского ...

26.10.2019
Добавлен очерк о храме Святой Живоначальной Троицы Пыскорского Спасо-Преображенского мужского ...

26.10.2019
Добавлен очекр о храме Иоанна Предтечи Пыскорского Спасо-Преображенского мужского монастыря ...

26.10.2019
Добавлен очерк о храме Рождества Пресвятой Богородицы в селе Усть-Боровом (каменном) (1752-1936).

Категории новостей:
  • Новости 2019 г. (204)
  • Новости 2018 г. (2)
  • Flag Counter Яндекс.Метрика